Gizli hastalık

Atopik Ezcema ile yaşayan insanların birçok gizli yükü vardır ve genellikle hastalar durumlarını gizler:

  • %50'den fazlası egzamayı saklamaya çalışıyor
  • %58'i teninden utanıyor
  • %70'den fazlası normal cilde sahip insanları kıskanıyor
  • %23'ü atopik dermatitli yaşamlarına iyimser bakmıyor
  • %25'i patolojiyle iyi baş edemediğini düşünüyor

Bu nedenle, birçok insan stres ve hatta depresyondan muzdariptir. (1)

Atopik Egzamaya Yüz Vermek

Gizlemeye gerek yok!
GAAPP, üye kuruluşlarının yardımıyla, referansları (metin, video veya fotoğraf) toplamak ve paylaşmak için bu kampanyayı oluşturmuştur. 

Üye kuruluşlarımızın hasta topluluklarından referanslar toplayacağız ve bu gizli hastalığı bilinçlendirecek, normalleştirecek ve görünür hale getireceğiz. Toplanan tüm referanslar, sosyal medyamızda, bu web sitemizde ve tüm dijital satış noktalarında paylaşılacaktır. 1-14 Eylül 2021 kutlamak için Dünya Atopik Egzama Günü.

Görüşler

Fotoğrafçı: Ines Krivec

TR: Başka bir egzama salgınının seni ne zaman beklediğini asla bilemezsin. Ne de tetikleyecek. Zor. 

SL: Nikoli ne veš, kdaj te čaka kasım izbruh. Niti kaj ga bo povzročilo. Težko je.

Fotoğrafçı: Anže Grabeljsek

TR: Oz Büyücüsü'nü hatırlıyor musun? Hareket etmesini sağlamak için eklemlerinin sürekli yağlanması gereken Teneke Adam'ı hatırlıyorsunuzdur belki? Hayatım boyunca uğraştığım atopik dermatit ile hayat böyle. Sabahtan akşama kadar, “yağınızın” bitmeyeceğinden emin olmak için sabırsızlanıyorsunuz ve arada, iltihabın neden olduğu rahatsız edici ve cehennem hislerini atmaya çalışıyorsunuz. Üstelik aileden, sınıf arkadaşlarından, ebeveynlerinden, öğretmenlerinden, arkadaşlardan gelen sürekli tavsiyeler iç huzurunuzu bozar…

SL: Se spomniš Čarovnika iz Oz-a? Se morda spomniš Pločevinka, ki so mu ahlaki konstantno oljiti sklepe, da se je lahko premikal? Nekako tako izgleda življenje ve atopijskim dermatitisom, s katerim imam opravka že celo življenje. Od jutra do večera paziš, da ne ostaneš “brez olja”, vmes pa skušaš vzdržati neprijetne in peklenske občutke, ki jih vnetja povzročajo. Poleg tega pa tvoj notranji mir kali konstantno svetovanje družine, sošolcev, njihovih staršev, učiteljev, prijateljev… 

TR: Üç aylık bir bebek olduğundan beri Atopik Dermatit olan 12 yaşında bir erkek çocuğun annesiyim. Neyse ki, kontrol altına almayı başardık ama yine de bu durumu tedavi etme disiplini çok yorucu olabilir. Oğlum bir futbolcu ve normalde sentetiklerden yapıldığı için spor kıyafeti giyerken karşılaştığımız zorluk. Ter ayrıca işleri daha da kötüleştirebilir. Ancak biz bu durumu ailemizin bir parçası olarak kabul ediyor ve buna uyum sağlıyoruz.


TR: Küçük oğlum uykusunda “Kaşınıyor, kaşınıyor…” ve “Anne lütfen cildime krem ​​sür” dedi. Pediatri Kliniğinin acil servisinin dışında kıyafetlerini çıkardı ve “Anne, lütfen bana yardım et” diye hıçkırdı ve kalbim neredeyse kederden kırıldı. Küçük çocuğuma o kadar çok kaşıntı önleyici şırınga ve iltihap önleyici ilaç iğnesi verildi ki, her bir şırınga, iğne veya neşter türü için kendi terimi vardı. Sayısız kez kanını çektiler... Gerçekten neyden korkuyorum?

SL: Moj mali fantek je v spanju govoril: »Srbi, srbi…« in »Mami, prosim namaži me.« Pred acilno ambulanto Pediatrične klinike je s sebe metal oblačilca in hlipal: »Mami, pomagaj«, meni pa je aj žalosti počilo srce. En iyi fiyatlar, en çok arananlar listesi. Neštetokrat so mu vzeli kri… Česa je mene res strah?

TR: İkisi atopik koşullarla yaşayan üç çocuğum var. Afan (10) astım ve inhalasyon alerjileri, Asya (4) atopik dermatit ve beslenme alerjileri vardır. Semptomlarını kontrol altında tutmaya ve kısıtlama olmadan yaşamaya çalışıyoruz. Koşullarımız spor yapmamıza engel değil. Bu koşullardan etkilenen çoğu insan gibi, hava koşulları, tozlaşma veya hava kirliliği nedeniyle semptomların harekete geçtiği en zor zamanları yaşıyoruz. Kullandığımız ilaçlar ve müstahzarlar da pahalıdır ve hane bütçemizi büyük ölçüde etkiler.

BS: İmam troje djece ve kojih su dvoje atopijske konstitucije. Afan( 10) ima astmu ve inhalatorne alergije, Asija(4) atopijski dermatitis ve nutritivne alergije. Trudimo se držati simptome pod kontrolom ve živjeti bez ograničavanja. Daha fazla bilgi için lütfen tıklayın. Kao i većini ljudi koji su pogođeni ovim stanjima najteže nam pada kad se simptomi aktiviraju uslijed vremenskih prilika, polenizacije ile aeroozagađenja. Bu tekliflerin hazırlanması ve hazırlanması. 

TR: Kronik hastalıkla ilgili olan şey, bir yandan sizden bir şeyler alıp diğer yandan size bir şeyler vermesidir. Şu anda, atopik dermatitin benden bazı şeyleri alıp götürdüğünü hissediyorum. Kendime olan saygımı, kendime olan saygımı, çocukluk arkadaşlarımı, genç erkek arkadaşlarımı, işimi ve kariyerimi aldı. Çocuklarımdan kucak dolusu öpücükler. Cildim incindiğinde çocuklarımın bana dokunmasına izin vermem, eşimin de bana dokunmasını istemiyorum. Ama belki atopik dermatit bana bir şeyler kazandırdı… MÜKEMMEL VE ​​ANLAYIŞLI BİR AİLE. Ve önemli olan da bu.

SL: Včasih je pri bolezni tako; nekaj da da nekaj vzame. Trenutno imamı občutek, en iyi ihtimalle samo jemala. Samozavest, samospoštovanje, igre, prijatelje v otroštvu, fante v mladosti, službo in poklic v srednjih letih. Objeme, poljube mojih otrok. Kadar imam rano pri rani s strtim srcem ne želim rokic mojih otrok?! Mogoče mi je pa le dalo nekaj … ČUDOVITO IN RAZUMEVAJOČO DRUŽINO. Je tisto kar šteje'ye. 

TR: Bir annenin en güçlü tutuşu! O küçük eli korkuyla tutuyorum, yarın için korkuyla.. gelecek ay için.. kim bilir ne zaman .. biliyorsun ki elinden kayarsa daha kötü olacak, çaresizce yüzlere ulaşmaya çalışırken.

BS: Najjači stisak jedne majke! Daha fazla bilgi için, daha fazla bilgi için bkz.

Fotoğrafçı: Ines Krivec

TR: Keşke insanlar atopik dermatitin gerçekten ne kadar ciddi bir hastalık olduğunu bilseler; hayatımız üzerindeki etkisi ne kadar büyük. Cildim iyi göründüğünde ve insanlar çok sağlıklı olduğum için mutlu olmam gerektiğini söylemeye başladığında benim için en zor olanı. Ama uykusuz geceleri, derinin gerginleşmesini, yaraların çatlamasını ve yoğun kaşıntıyı bilmiyorlar - tüm bunlar benden çok fazla enerji alıyor. Unutma, tüm semptomlarıma rağmen, tıpkı diğer sağlıklı insanlar gibi, bir günde başarmam gereken bir sürü şey var.

SL: Želela bi si, da bi se zavedali, kako resna bolezen atopijski dermatitis v resnici je. Kako, daha önce hiç kullanılmadı. Najtežje je, ko je koža videti dobro in mi ljudje govorijo, da naj bom srečna, da sem tako “zdrava”. Ne vidijo pa nepresanih noči, zategovanja kože, pokanja koştu, burnih napadov srbenja—vzame ogromno energije için. Ne pozabite, da sem poleg vsega »tega« v dnevu primorana narediti vse, kar naredijo zdravi ljudje. 

TR: İlk defa tanıştığım herkes tenime baktı ve bir adım geri çekildi. Sormuşlar: "Aman ne var orada?" Onlara atopik dermatit olduğunu söyledim. Bir sonraki soru, bunun ne olduğu ve bulaşıcı olup olmadığıydı. Onlara her gün tekrar etmem gerekti: HAYIR, BULAŞICI DEĞİL; EVET, DOKTORUNU ZATEN GÖRDÜM; EVET, KREMLERİMİ KULLANIYORUM; HAYIR, BU KREM DA BANA YARDIMCI OLMADI. Yabancılar her zaman cildimi nasıl iyileştirebileceğime ve böylece yeniden “güzel” olabilmeme dair tavsiyelerle dolup taşarlar.

SL: S komerkoli sem se prvič srečala, je pogledal mojo kožo in stopil korak nazaj. Vprašal je: »Ojoj, kaj pa imaš to?« Povedala sem, da imam atopijski dermatitis. Naslednje vprašanje je bilo, kaj je için ali je nalezljivo. znova'da Jaz pa sem znova, dan za dnem, razlagala: NE, NI NALEZLJIVO; JA, SEM ŽE BILA PRI ZDRAVNIKU; JA, SI MAŽEM S KREMO; NE, TUDI TA KREMA MI NI POMAGALA. Neznancı so vedno polni nasvetov, kako bi lahko pozdravila kožo, da bi bila spet »lepa«. 

TR: Birkaç kısa arayla 6 yıl Flixotide ve Singular kullandık. Şimdi 2 yıldır astım tedavisi görmüyoruz ama alerjik rinit nedeniyle ara sıra antihistaminik kullanıyor. Cilt sadece kuru, bu yüzden yumuşatıcılarla tedavi ediyoruz. Şimdi 13 yaşında büyük bir çocuk ve karda ve yağmurda futbol ve trenlerle aktif olarak ilgileniyor ve hastalanmıyor.

BS: Alergija na ubod pcele Koristili smo 6 tanrı Flixotide i Tekil bir para kratkih pauza i napokon zadnje 2 godine smo bez terapi za astmu smo povremeno koristi antihistaminik zbog alergijskog rinitisa zbog alergijskog rinitisa zbog alergijskog rinitisa alergijskog rinitisa i napokon zadnje i aktivno se bavi fudbalom i trenira na snijegu i kisi i ne razboli se

TR: İlk doğum günümden önce bana AD teşhisi kondu. Arka planda kaşınma ve kaşınma olmadan hiçbir anım yok. Şimdi 18 yaşındayım ve üniversitedeki ilk yılıma başlıyorum. AD'nin önlenmesi, tedavisi ve uzun vadeli yönetiminin önemini öğrendim. Bu, kaşıntı ve alevlenmelere rağmen dünyayla daha güvenle yüzleşmeme yardımcı oluyor!

Tonya Sarıcılar, Alerji ve Astım Ağı

TR: Kötü olan şey, bana hep "Cildin nasıl?" diye sorulmasıydı. ve “Nasılsın?” değil

DE: Schlimm savaşı, dass ich immer gefragt wurde ” Wie geht es deiner Haut?” und nicht “Wie geht es DIR?”

TR: Kızım iki aylıkken AD oldu, işte o zaman kavgamız başlıyor. Başlangıçta daha hafif bir dermatit şekliydi ama bir buçuk yaşındayken durumu daha da kötüleşti, çeşitli testler yaptık ve sonunda kuruyemiş alerjisi olduğunu öğrendik. Elimden geldiğince uzak duruyorum çünkü kazara bu fındıkların izini taşıyan bir şekerleme yerse, ağrının başladığı yer, geceleri en şiddetli olan kaşıntıdır..

BS: ABD'nin en büyük ve en kapsamlı AD'si, dünyanın en büyük ve en büyük pazarlarından biri, tüm dünyada biyolojik dermatite karşı, her şeyden önce, dünyanın her yerinde var. orašaste plodove,izbjegavam koliko tanrı mogu jer ukoliko slučajno pojede neki slatkiš koji ima imalo traga tih orašastih plodova tu počinju muke sa svrbežom koji je noću najgori..

TR: Bizim hikayemiz pratikte hayatın ilk gününden başlıyor, ama biz bunu o zaman bilmiyorduk. Neredeyse 13 yıl önce hastaneden geldiğimizi ve tüm gece sakinleşmediğimiz için sırtımızda küçük bir kızarıklık olduğu zamanları hatırlıyorum.eddSıcaklık ve benzeri bize uymadı.

BS: Nasa fiyatları, ilk ve son dakikalar, samo sto'dan tad nismo znali'ye. Sjecam se kad smo prije skoro 13 godina dosli iz bolnice ve kada smo dobili sitni osip po cijelim ledjima zbog kojeg se nismo smirivali cijeli noc, ben samo zbog toga sto nam nije odnagovarala. Sjecam se i silnih grceva, povracanja ve dijareja nakon podoja, koji su bili vjerovatno posljedica hrane koju sam jela, bir koja je mom jetetu cinila stetu.

TR: Lazar'a ATOPİK DERMATİT teşhisi kondu ve o zamandan beri hayatlarımız değişti. Atopik dermatitli cilde yönelik çeşitli preparatlarla başlıyoruz. Bir ay sonra kremler etkisini kaybetti, bu yüzden sık sık değiştirmek zorunda kaldık ve ona uygun yeni bir tane aradık, satın alınanların bir kısmı hiç etki etmedi ve oldukça fazla para verdi çünkü hiçbiri. 2000 dinarın altında.

SR: Lazar dobija dijagnozu ATOPIC DERMATITIS i od tada se naš život menja. Atopijskim dermatitisom için hazırlanın. Daha önce de belirtildiği gibi, daha önce hiç kullanılmamış, yeni bir modele tabi tutulmuştur.

Tijana Petkoviç, ALERJA I JA

TR: Kendimi çölde, halüsinasyon görüyormuş gibi hissediyorum. Her gün çocuğumun acı çektiğini görüyorum ve nefes alabilmem için beni güçlendirecek bir vaha arıyorum… bir anlayış sütunu bulmak için… Ama hepsi sadece bir halüsinasyon. Atopik dermatitin en şiddetli formuna sahip 2 yaşında bir kız çocuğumuz olmasının yanı sıra (hastalığın getirdiği onca mücadeleyle birlikte ikincil enfeksiyonlar gibi…) çocuk ihmali nedeniyle defalarca Çocuk Esirgeme Kurumu'na ihbar edildik. Atopik dermatit hastalığının ne kadar ciddi olduğunu anlamaya başlamalıyız.

SL: Pocutim se, kot da sem v puščavi in ​​haluciniram. Vsak ve vidim svojega trpečega otroka in iščem oazo, da bi se lahko okrepil, zadihal…iščeš steber razumevanja … bir je vse zgolj halucinacija. Objektif obliki bolezni moje 2 letne hčerkice ( vseh težkih bojih, ki jih bolezen prinese, sekundarnih okužbah) … sosyal merkezdeki en özel fiyatlar. Potrebujemo več razumevanje bolezni in empatije.

2 yaşında kız babası, Atopika Enstitüsü

Sadece Yazılı Görüşler

TR: Öğle yemeğinde arkadaşım ve ben boş bir masaya oturduk. Bir çocuk yaklaştı ve yanıma bir tepsi koydu. İçimden bir sevinç dalgası geçti! Çocuk bana bakıp gülümsüyordu. Ona bir gülümseme verdim ve kafasından neler geçtiğini merak ettim. "Bu bulaşıcı mı?" O sorar? Beni kalbimden bıçakladı. "Hayır," dedim ve başımı eğdim. Kendimi ihanete uğramış hissettim. Adam bana her şey onun için bir oyunmuş gibi bakmaya devam etti. Cevabına rağmen tepsiyi aldı ve 2 sıra kenara oturdu. Ama gözlerimde yanan yaşlar ve dünyanın diğer insanlara karşı nazik olmadığının farkındalığı vardı.

SL: Med malico sva s prijateljico sedeli za prosto mizo. Zraven mene položil pladenj'de Pristopil je fant. Preletel me je kanček veselja. Fant me je opazoval in se smehljal. Vračala sem mu nasmešek in razmišljala kaj mu hodi po gavi. “nalezljivo'ya bir jest” vpraša? V srcu me je zbodlo. Povesila glavo'da “Ne” sem dejala. Pocutila sem se izdano. Beni hayal et, en iyisi, en iyisi. Kljub odgovoru je vzel pladenj içinde preedel za 2 mesti vstran. Daha fazla bilgi için bkz.

TR: Parlamalar sırasında cildim çok uçuyor. Keten veya pamukla ağrılı teması önlemek için ipeksi bir uyku tulumunda uyuyorum…

TR: Alerji Derneği ve ben sayesinde, çocuk doktoru değil, Terodora sağlıklı büyümek için yeni bir şans yakaladı.

SR: Zahvaljujući Udruženju Alergija I ja, ne pedijatru, Terodora je dobila novu šansu da zdravo raste.

Jelena Mitrović, ALERGIJA I JA, Sırbistan

TR: “İnsanlar bulaşıcı bir şeyi olduğundan korkuyor. Bakkalda bir kasiyerin bana kızımın kızamık olup olmadığını sorduğunu hatırlıyorum ve ona, eğer kızamık olursa, muhtemelen onu mağazada “sürüklemeyeceğimi” söyledim. Bazen artık dayanamıyorsun ve patlıyorsun. Çok uzun zaman önce, oyun alanında başka bir kızla oynuyorduk. Babası çocuğumda kızarıklık olduğunu görünce küçük kızını kucağına aldı ve gitmesini söyledi. Kızların oynamasına izin vermezdi. Evet, bu zor."

SL: »En iyi bojijo, ima kaj nalezljivega ... Ena blagajničarka me je v trgovin napla, če ima hci ošpice in sem ji povedala, da če bi imela ošpice je verjetno ne bi “vlačila” po tr. Eksplodiraš'ta Včasih enostavno ne moreš več. Nedolgo nazaj smo se igrali ve igralih z Drugo punčko. En iyi video, en büyük ve en çok ziyaret edilen sayfalar. Ni pustil, da bi se otroka igrala. Ja, težko je.« Mamica 4 letne punčke

Atopik dermatitli 4 yaşında bir kızın annesi, Atopika Enstitüsü, Slovenya

TR: Görünüşümün farkına vardığım an, sanki büyük, kocaman, en büyük bir taş yığını tam üzerime düşmüş gibi hissettiğim en kötü andı. O zamandan sonraki iki aya kadar odam bir ışık ışını görmedi, evimdeki aynalar beni görmedi çünkü büyük havlularla kaplıydı.

SR: Momenat u kojem ve postjem svesna svog izgleda bio je najgori momenat u kom sam se ja oosetila kao da se velika, ogromna, najveća gomila stena sručila pravo na mene. Od tada pa naredna dva meseca moja soba nije videla tračak svetla, ogledala ve mojoj kući nisu videla mene jer su bila pokrivena velikim peškirimna

Anastasija Blagic, ALERGIJA I JA, Sırbistan

TR: Kötü olan şey, bana hep "Cildin nasıl?" diye sorulmasıydı. ve “Nasılsın?” değil

DE: Schlimm savaşı, dass ich immer gefragt wurde ” Wie geht es deiner Haut?” und nicht “Wie geht es DIR?”

TR: Deri kanayana kadar kaşınma ve kaşınma. Bunu kimse anlayamaz. Özellikle geceleri kötüdür; Uykunda kaşınmak! Bu yüzden bazen ince eldivenlerle uyuyorum ve tırnaklarımı kısa tutuyorum.

DE: Juckreiz und Kratzen bis die Haut blutig ist. Das kann niemand verstehen. Speziell in der Nacht ist es schlimm; Kratzen im Schlaf! Manchmal schlafe ich deshalb mit dünnen Handschuhen , und dur meine Fingernägel kurz.

TR: 16 yaşıma kadar atopi ile mücadele annem ve babam tarafından yönetildi, yani yıllar içinde bir şekilde onunla birleştik, geçmeyeceği konusunda uzlaştık. Ve arada bir yerde, uykusuzluk, ağlama, kaşıntı, ağrı, açık yaralar, sürekli enfeksiyonlar ve cilt iltihabı, özellikle kırışıklıklar çılgın rutinlerimizden bazıları haline geldi. Ve bir şekilde Balkanlar'ın dediği gibi, biz kayınbiraderiz… Kendiniz olunca, savaşın sopasını kendi elinize almanız gerektiğinde sorun daha da büyüyor. Sonra çocukluk travmaları size, tatmin edici bir yaşam kalitesine asla sahip olamayabileceğinizi hatırlatmaya başlar.

SR: Borbu sa atopijom do neke moje 16-te godine, vodili su moji roditelji, odnosno nekako smo s godinama se stopili s njome, pomirili se da neće proći. Negdje između svega toga, nespavanje godinama, plač, svrbež, bolovi, otvorene rane, konstantne infekcije ve upale kože, naročito pregiba, postali su neka naša luda rutina. I nekako smo, što bi mi Balkanci rekli, deverali… Sorun postaje veći kada postanete svoja osoba, kada štafetu borbe morate preuzeti ve svoje ruke. Tada vas traume iz djetinjstva počnu podsjećati da možda ipak nikada nećete moći imati zadovoljavajući kvalitet života.

Jelena Kokorovic, ALERGIJA I JA, Sırbistan

TR: “Kremler ve antihistaminik tabletlere ek olarak, zihinsel eğitim, sürekli kaşıntıya dayanmama ve rahatlamama çok yardımcı oldu. Bu yöntemleri öğrenmeye yönelik kurslar, uzun süredir terapi planının bir parçası olmalıdır. Sonuç olarak stres ve depresyon kesinlikle azalacaktır”

DE: “Neben Cremen ve Anti-Histamintabletten şapka mir mentales Eğitim sehr geholfen den konstanten Juckreiz zu ertragen und zu lindern. Kurse zum Erlernen dieser Methoden sollten längst Teil des Therapieplans sein. Stres ve Depresyon wird dadurch sicherlich auch verringert”

TR: “Bak kulakların kopacak!” "Umarım bu şeyi senden kapmam!" "Çok çirkinsin!" "Kendine bak. Aynada kendine hiç baktın mı?" "Yaralarla dolusun!" "Kabızın var mı?" Kalbimi burkup bana acı veren bu ve buna benzer sözler için ağlayarak geçirdiğim günleri, geceleri saymam imkansız, çünkü tüm bunlar diğerlerinden çok farklıydım, kabul edilmedim ve kadroya alındım. toplumdan dışarı. Orada beni bekleyenler yüzünden okula gitmek istemediğim sayısız gün oldu. Bugün bunların hepsinin yanlış anlaşılmadan kaynaklandığını biliyorum ama çocuklara diğerlerinden farklı olanları, özel olanları nasıl kabul edeceklerini öğretecek kimse yok mu? Çocukların bu tür kişilerle dalga geçmelerini, özsaygılarını ayaklar altına almalarını kimse engelleyemez mi? Sınıf arkadaşlarım bana nasıl bu kadar kaba davranabilirdi ki…

SL: “Glej, ušesa ti bodo odpadla!” “Da se kaj ne nalezem od tebe!” “Kako si grda!” “Kakşna pa si mi? Si se pogledala v ogledalo?" “Cela si krastava!” "Si garjava mı?" Koliko dni in koliko noči sem doma prejokala zaradi takšnih içinde podobnih besed, ki so me bolele in sedle točno v srce. Daha fazla oku In koliko dni si včasih nisem želela niti v šolo, ker sem vedela, kaj me čaka v šoli. Danimarkalılar vem, da je šlo za nerazumevanje, bir kdo je naučil otroke, ne sprejmejo pozbnosti içinde Drugačnosti? Norcevanja? Zbijanja samozavesti? Da so bili tako zlobni do mene…

TR: Bu hastalıkta yaşın bir önemi yok. Hepimiz kaşıntı, kana kaşınma, sinirlilik, konsantrasyon kaybı, kendi derimizden dışarı fırlama isteği ve tabii ki alerjilerle birbirimize bağlıyız. Ben küçükken kimse egzamanın ne olduğunu bilmiyordu. Annemin tüm özeniyle, bir aylıkken deride süper enfeksiyon kaptım.

SR: Godine u ovoj bolesti nisu bitne. Daha fazla bilgi için bkz. krvi, nervoza, gubitak koncentracije, zelja da se iskoči iz sopstvene kože, i naravno, alergije. Kada sam bila mala, niko nije znao šta je to ekcem. Uz svu majčinu brigu, sa mesec dana dobila sam superinfekciju kože.

Bogdanova'nın Kristina annesi, ALERGIJA I JA, Sırbistan

TR: Arka arkaya onuncu kremi aldım, doğal ve organik, tüm alerjenleri diyetimden çıkardım, başka bir daireye taşındık, yeni bir çamaşır makinesi ve kurutma makinesi aldım, özel çamaşır tozu kullanıyorum. Banyolarımı, kremlerimi, verniklerimi de değiştirdim. Limon, kereviz ve çörek otu yağı içmeye başladım. Ve emzirmeyi bırakmadım. Tüm bu atopik egzama sizden gerektirir - çok fazla endişe, çaba ve fedakarlık.

SR: Kupila sam desetu kremu po redu, koja je prirodna ve organska, izbacila sam sve alergene iz moje ishrane, preselili smo se u Drugi stan, kupila sam novu mašinu za pranje ve šenje veša, koristim spec. Promenila sam ve svoje kupke, kreme, izbacila lakove. En iyi yemek, en iyi şarap. Ben nisam prestala da dojim. Atopijski ekcem traži od vas – puno brige, truda i odricanja'yı sve. 

Aleksandra, Mateje Vasića'nın annesi, ALERGIJA I JA, Sırbistan

TR: Meyve ve sebzeleri temizlerken eldiven giymekten nefret edersem iki gün boyunca ellerimi başkalarından saklarım. Normal cilde sahip kişilerin kullandığı bir duş jeli kullanırsam duştan sonra saatlerce kaşınırım. Kaşınmaya başlarsam, yakın zamanda durmayacağım… Eğer, eğer, eğer… Atopik Egzama ile yaşamak büyük bir IF'dir çünkü eğer yanlış adım atarsanız, göz açıp kapayıncaya kadar sonuç budur.

SR: Ako mi je mrsko da stavim rukavice kad čistim voće ili povrće, naredna dva dana ću sakrivati ​​šake od Drugih ljudi. Ako iskoristim gel za, uširanje, koji koriste ljudi sa normalnom kožom, češaću se satima posle tuširanja. Ako, daha önce hiç, daha erken, daha erken ve daha erken… Ako, ako, ako… Atopijom sa atopijom atopijom AKO, bir an önce, ne zaman, ne zaman, ne zaman olacak.

TR: Kendimden kaçmaya başlıyorum, artık olanları izleyemiyorum, tüm aşklar sakinleşmeye yardımcı olmuyor, işe gidiyorum ve gece 3-4 saat daha fazla mola vererek uyuyorum. Sağlık yasamız atopik dermatiti bir hastalık olarak görmemektedir, bu nedenle elde edilebilecek maksimum süre sadece iki haftalık hastalık iznidir.

SR: Počinjem da biježim od aynı sebe, ne mogu više da gledam šta se dešava, ni sva ljubav ne pomaze da se smiri, odlazim na posao, bir noć prospavana 3-4 sata s više prekida. Naš zakon o zdravstvu ne smatra atopijski dermatitis bolešću tako da maksimum što se može dobiti je svega dvije nedelje bolovanja.

Mirjana Popović, ALERGIJA I JA, Sırbistan

TR: “Atopik dermatitli cilt bakım ürünleri çok pahalı. Bütün bunlar cepten ödeniyor, bizim toplumumuzda anlayış ya da menfaat, özel bakım yok ama çocuk normal bir hayat yaşayan çocukla eş tutuluyor.”

SR: “Preparati za negu kože sa atopijskim dermatitisom jako puno koštaju. plaća iz svog džepa, kod nas od strane društva nema razumevanja ni povoljnosti, pozbne nege, već je dete izjednačeno sa detetom koje živi normalnim životom.”

TR: Kaşıntı nöbeti başladığında kendimi nasıl kontrol edeceğimi bilmiyordum. Kimseyi duymuyorum, sadece tırmalamak benim için önemliydi. Ne kadar çok kaşırsan, o kadar çok seversin ve aynı zamanda tatlı bir acı hissedersin. Kanlı tırnaklarının altında kalan deriyi gitgide daha fazla yırtıyorsun. Ve şimdi hatırladıkça korkuyorum!

SR: Kad krene napad svraba, nisam znala da se kontrolišem. Ne cujem nikoga, samo mi je bilo važno da se sem. Daha fazla bilgi için bkz. Daha fazla bilgi için bkz. Üzgünüm mi je strašno kad se setim!

Kristina Neštinac rođ. Tasic, ALERGIJA I JA, Sırbistan

TR: Uzun bir süre Atopik Egzama olmanın ne demek olduğunu bile bilmiyordum, teşhis konmadan yaşadım. Cildim kurudu, çatladı, kızardı. Kaşıntı dayanılmazdı, tüm vücudum kaşınıyordu. Kaşınmanın gücüyle bacaklarımda morluklar oluşturdum. Gece uyuyamadım, gergindim. Gözlerimin etrafındaki deri o kadar kuruydu ki acımaya ve sıkılaşmaya başladı. Acıdan gözlerim dolmaya başladı. Aynanın önünde durdum, kendime baktım ve artık ne yapacağımı bilmiyorum. Kendimi çaresiz hissettim, kendime çirkindim. Egzama sadece bir çatlak değil, vücudunuzdaki kırmızı bir noktadır. Egzama sadece vücudun kıvrımlarında oluşan bir kaşıntı değildir. Egzama, vazgeçme, sürekli mücadele ve dikkat ve doğru kozmetik seçimi gerektirir.

SR: Dugo nisam bila upućena ni šta znači imati atopijski ekcem, živela sam bez dijagnoze. Moja koža je postala suva, ispucala, crvena. Daha fazla bilgi edinin Od siline cešanja stvorila sam modrice po nogama. Noćima nisam spavala, postala sam nervozna. Daha fazla bilgi için lütfen bize yazın. Pucala je. Oči en son bola počele da suze. Stanem ispred ogledala, pogledam se i ne znam sta da uradim više. Osećala sam se bespomoćno, bila sam ružna sama sebi. Ekcem nije samo ispucala, crvena tacka ve vašem telu. Ekcem nije samo svrab ve prevojima tela. Ekcem zahteva odricanja, trajnju borbu ve pažnju ve pravilan izbor kozmetike.

Jelena Malivuković, ALERGIJA I JA, Sırbistan

TR: İçine kapandım, sık sık okulu kaçırdım. Alerjim olduğu ve cildimin çok “kuru” olduğu için utandım. Onlarca banyo, krem, losyon, vücut yağı, çamaşır tozu değiştirdim… Hatta ailem tarafından sık sık hipokondriyak olarak adlandırıldım çünkü hep özel hijyen ürünleri kullanmak zorunda kaldım.

SR: Postala sam povučena, često sam izostajala iz škole. Bilo me je sramota što imam uyarısı i što mi je koza toliko “suva”. Promenila sam desetine kupki, krema, losiona, ulja za telo, praška za veš… Čak sam često ve ukućana nazivana hipohondorom, jer sam eto uvek morala ve koristim pozbna sredstva za higijenu.

TR: Ötekilik, çocukluğum boyunca benimle olan bir şey. Farklıydım çünkü vücudumun her yerinde kızarıklıklar vardı. Çünkü başkalarının yiyebileceği yiyecekleri yememe izin verilmedi. Çünkü ellerimde yaralar vardı ve bazı şeylerden, hayvanlardan, tozdan uzak durmak zorundaydım… Durumum gereği sinirli ve üzgün bir çocuktum ama çevremdekilerin dışlaması korkusuyla bunu dış dünyaya göstermeye cesaret edemedim. Ben, bu yüzden mutlak nezaket ve yardımseverliğin arkasına saklandım.

SL: Drugačnost je nekaj, kar me je spremljalo celo otroštvo. Bila sem Drugačna, sem imela izpuščaje po telesu. Ker nisem smela jesti hrane, ki so jo lahko jedli Drugi. sem se imela rane po rokah içinde sem se morala izogibati določenim stvarem, živalim, prahu… Zaradi svojega stanja sem bila jezen in žalosten otrok, ki pa si tega ni upal pokazati navzven, v strahuica da gaval ga ustrežljivostjo'da za prijaznostjo. 


Bu yıl katılan tüm Hasta Derneklerine teşekkür etmek istiyoruz:


In desteğiyle:

KÜRESEL SKIN
Dünya Atopik Egzama Günü

(1) Kaynak: https://www.salud.carlosslim.org/english2/more-than-50-of- Patients-with-atopic-dermatitis-try-to-hide-the-disease/